cầm thư
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (masculin) :
- Vie intellectuelle (des anciens lettrés) : "cầm thư" désigne l'univers de la culture, des études et des activités intellectuelles, particulièrement celui des lettrés et des érudits dans le Vietnam traditionnel. Il évoque l'engagement dans la poursuite du savoir, de la musique et des livres.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Cái nợ cầm thư phải trả xong. (Cette dette envers la vie intellectuelle, il faut l'acquitter.)
- Ông ấy sống một cuộc đời gắn bó với cầm thư. (Il a vécu une vie dédiée à la culture et aux études.)
Utilisations avancées
- "Nợ cầm thư" : dette envers la vie intellectuelle ; obligation morale de se consacrer aux études et à la culture.
- Là một trí thức, anh ta luôn cảm thấy mình có nợ cầm thư. (En tant qu'intellectuel, il a toujours le sentiment d'avoir une dette envers la vie de l'esprit.)
Variantes et mots apparentés
- Thư (nom) : livre ; lettre.
- Cầm (nom) : cithare ; instrument de musique à cordes (comme le đàn tranh).
- Note : Le mot composé "cầm thư" associe la musique ("cầm") et les livres/lettres ("thư") pour symboliser la culture raffinée des lettrés.
Synonymes
- Vie intellectuelle : vie de l'esprit.
- Érudition : savoir approfondi.
- Culture lettrée : culture des érudits.
Mots et expressions liés
- Văn chương chữ nghĩa : littérature et écriture.
- Bút nghiên : pinceau et encrier (symboles des études).
Expressions idiomatiques
- Mang nặng nợ cầm thư : porter le lourd fardeau de la dette intellectuelle ; se sentir profondément obligé de se consacrer à la vie de l'esprit.
- Suốt đời, cụ già ấy mang nặng nợ cầm thư. (Toute sa vie, ce vieux monsieur a porté le lourd fardeau de sa dette envers la culture.)
- (arch.) vie intellectuelle (d'anciens lettrés)
- Cái nợ cầm thư phải trả xong (Nguyễn Công Trứ)cette dette envers la vie intellectuelle , il faut l'acquitter.